Webmaster's note: This page is based on a message posted to alt.usage.english by Bob Cunningham in
July 1997. Markus Laker provided several corrections to the third transliteration, and a fourth transliteration of his own normal speech. Mike Barnes added a quick-reference key to the transliterations. Bob Cunningham is American. Markus Laker is English.
Sometime in the past few weeks, someone in a.u.e has expressed a wish to see examples of ASCII IPA paired with the same words in normal orthography. Motivated by that wish, and with the thought that others in a.u.e might be interested in seeing specific examples of the stuff alongside its decipherment, I've prepared this posting.
For each line I've interpolated three lines of ASCII IPA, the first representing pronunciations as shown in Merriam-Webster's Collegiate Dictionary and using Kirshenbaum's symbols as shown in the a.u.e FAQ, the second representing the words as I think I pronounce them when I'm speaking casually, and the third representing the RP pronunciations that are shown in The Concise Oxford Dictionary Eighth Edition. In the latter two cases I sometimes use symbols to represent diphthongs that differ from the ones shown in the FAQ in order to more accurately show the variant pronunciations.
English text (BC)
Merriam-Webster's Collegiate Dictionary (BC)
Bob Cunningham's normal speech
The Concise Oxford Dictionary (BC/ML)
Markus Laker's normal speech (ML)